為了慶祝中國和伊朗建交50周年,上海藝術品博物館正在舉辦一場特別的展覽:波斯之魅——伊朗細密畫藝術展。這也是伊朗的細密畫藝術第一次在上海大規(guī)模展出。
說起細密畫,如果讀過諾貝爾文學獎得主、土耳其小說家帕慕克最廣為人知的作品《我的名字叫紅》,就一定會記得,小說的主題便圍繞著細密畫這一古老藝術的精髓和奧義展開。書中奧斯曼帝國的細密畫畫家們所仰望和遵循的,正是波斯細密畫的大師們,和他們所定下的繪畫樣式規(guī)則。在本次展覽中,你便能見到這些出自伊朗馬利克國家博物館、伊朗四十柱宮、伊朗禮薩·阿巴斯細密畫博物館中的諸多珍品收藏,這也是它們首次出國亮相。
什么是波斯細密畫?它是精細的畫筆刻畫的小型繪畫,最早,它是手抄本的裝飾,用來做經書的邊飾或是傳說故事集的插畫,后來,它也被用在扉頁、徽章、盒子、首飾上,作為裝飾。從公元13世紀到17世紀,它廣泛流行于當時的伊朗統(tǒng)治境內和波斯文化所影響的地理邊界,包括奧斯曼土耳其和莫臥兒印度在內。
細密畫題材廣泛,有神話、寓言、英雄傳說和帝王故事,正如帕慕克所描述:霍斯陸在月光下偷窺席琳的沐??;英雄魯斯坦姆砍下怪物的腦袋,卻發(fā)現它竟是自己的兒子;一場戰(zhàn)役前夕,亞歷山大來到森林里,想用禽鳥占卜戰(zhàn)爭的結果……此外,宮廷的宴樂、貴族們的游獵、情侶的約會這些世俗題材,也深受當時人的喜愛。
要了解波斯細密畫,你得知道如下幾個關鍵詞:
中國影響
作為中國人,看到細密畫的第一眼,也許會覺得熟悉,在優(yōu)雅繁復的紋飾、山水樹木,甚至人物清麗豐滿的臉龐和細長俊秀的眼睛上,你不難發(fā)現中國畫的影子。
帕慕克也寫道:細密畫有著“天空中卷曲的中國式云朵”,墻壁紋飾要“以中國風格繪畫”,而畫中的美女呢,她的“眼睛和嘴巴非得畫得像中國美女那樣,才是美麗”、“將美麗的少女畫成中國人,是從東方傳來的一條不可更改的規(guī)則”。
16世紀的大不里士畫派畫家蘇丹·穆罕默德筆下的中國式卷云和仙女。
細密畫和中國畫的奇妙緣分,來自于13世紀蒙古帝國對伊朗的征服。在此之前,波斯細密畫的特征包括單一的背景色,或是符合當地藝術傳統(tǒng)的,偏于幾何造型的動植物形象。而伊兒汗國、帖木兒王朝這些蒙古政權的相繼建立,使得中國的藝術作品,甚至可能包括中國藝術家得以引入波斯。蒙古人的游牧傳統(tǒng),也使得便于攜帶的繪本更為流行。
睡著的魯斯坦,富有中國裝飾風格的風景畫法。
波斯細密畫從中國藝術中吸取的養(yǎng)分中,主要包括散點透視法,以及紡織品和陶瓷制品等裝飾藝術中的各類紋飾,比如云彩和龍紋,當然還有中國化的美人形象。
特別有趣的是,畫師們將波斯神話中的野獸也描繪成與中國的麒麟、鳳凰、貔貅等瑞獸的風格,只是它們在細密畫中更富于攻擊性,常?;ハ鄰P殺,或是撕咬自然界中的野獸。
“野驢”巴赫拉姆五世殺龍,菲爾多西《列王紀》插圖,現存伊朗四十柱宮博物館
大不里士畫派
1258年伊兒汗國定都大不里士,波斯細密畫開始受到東方影響,并蓬勃發(fā)展了起來,形成了大不里士畫派。它筆觸輕盈,色彩柔和,開始使用透視法,營造出空間感。后來,薩法維王朝建立后,赫拉特畫派的大師貝赫扎德來到大不里士,大不里士畫派的風格深受其影響,為之一變。在此時期,誕生了大不里士畫派最著名的作品——由當時的皇家畫院為偉大的波斯詩人菲爾多西的《列王紀》所做的插圖。如今,它們被收藏在紐約大都會博物館。
美國大都會博物館所存《列王紀》插圖
赫拉特畫派
在帖木兒王朝時期,阿富汗西部的歷史名城赫拉特迎來了它最輝煌的時代。帖木兒的兒子將首都從撒馬爾罕遷到了赫拉特,波斯和阿富汗的許多藝術家隨著宮廷來到了新首都,科學與文化在此蓬勃發(fā)展,書籍制作的興盛也使得作為插畫的細密畫迎來高峰,赫拉特畫派從此誕生。
赫拉特畫派作品,《古蘭經》插圖,優(yōu)素福和祖來卡
赫拉特畫派的畫家們格外重視構圖,喜愛用漸變方式處理色彩。這個畫派的代表人物,是《我的名字叫紅》中屢次提到畫師貝赫扎德(Behzād)。他生活在15世紀后期到16世紀前期,曾在帖木兒皇室主辦的赫拉特學院中擔任院長。薩法維王朝建立后,他又遷往大不里士,成為皇家圖書館的負責人。
赫拉特畫派的“三位中國圣人”局部,可以看到對天空顏色的處理。
傳統(tǒng)的細密畫會用幾何圖形或植物圖案填滿畫面的空余部分,但貝赫扎德卻偏愛采用留白的方式突出畫面主體,此外,他也更擅長使用光影來塑造畫面的戲劇性,人物也更具有現實感和個性,不再是符號化的人物。
貝赫扎德所畫的人物
禮薩·阿巴斯
如果去到伊朗的巴扎中挑選細密畫復制品,禮薩·阿巴斯會是經常見到的名字。他對于細密畫藝術來說如此重要,以至于伊朗的一家博物館以他命名。
阿巴斯生活在16世紀后期到17世紀早期,職業(yè)生涯的大部分時間都在為阿拔斯一世工作。他是波斯細密畫末期最重要的畫派——伊斯法罕畫派的代表人物。和神話傳說、歷史故事相比,他更喜歡創(chuàng)作自然主義題材和人物肖像畫,這種題材在當時的伊朗也十分流行。
禮薩·阿巴斯名作“情人”,現存美國大都會博物館。
他筆下的人物,或是穿著講究的貴族青年,或是姿態(tài)優(yōu)雅的婦女,還有年輕的愛侶,他們的面貌精致、細膩,常出現在簡單而美麗的花園背景之中。
他們也往往穿著時尚,從他們的豐富的衣褶、精美的服裝花紋、慵懶的姿態(tài)中,體現出屬于世俗的富足、嫻雅的氣息。此外,阿巴斯的畫面設色清淡,突出線條感,而非場景的富麗,這也是過去的波斯細密畫中很少見到的。
“帶鏡子的女士”
此次展覽中,便有幾張來自德黑蘭的禮薩·阿巴斯博物館的大師名作。
此次展出的阿巴斯作品“戴裘皮帽的女士”
波斯詩歌
大約從公元14世紀開始,畫師們開始為波斯詩歌抄本繪制插圖,其中最受歡迎的,就是波斯詩人菲爾多西于公元10世紀創(chuàng)作的史詩《列王紀》。這部作品是波斯文學史和史學的豐碑,用優(yōu)美的語言講述了薩珊王朝后期的波斯國王和英雄的故事,一直記錄到公元7世紀霍斯勞二世( Khosrau II )的統(tǒng)治時期為止。
無數畫師繪制過《列王紀》的故事,最著名的,便是前文提到的大不里士畫派的代表作《列王紀》。此外,由帖木兒王朝的王子米爾扎(Baysonghor Mirza)下令制作的《列王紀》插圖手稿,作為赫拉特畫派的代表作,目前收藏在伊朗的古列斯坦宮博物館。
米爾扎下令繪制的赫拉特畫派的《列王紀》插圖
此次展出的伊兒汗國時期的《列王紀》插圖
內扎米·甘賈維(Nizami Ganjavi)是一位活躍在12世紀的詩人,他的代表作是長篇敘事詩《五卷詩集》,其中大部分是戀愛題材,有兩篇取材自菲爾多西的《列王紀》,這些浪漫的,富于傳奇色彩的愛情故事,成了畫師們熱衷的題材?!段业拿纸屑t》中,讓“兇手”印象深刻的便有一幅反映霍斯陸與席琳的愛情故事的插畫,他還特意提到,是“內扎米的版本,而非菲爾多西的”。
為內扎米的詩歌《霍斯陸與席琳》創(chuàng)作的插畫
薩法維時期為《薩迪的果園》所做插圖
13世紀的波斯詩人薩迪·設拉茲被稱為“波斯古典文壇最偉大的人物”和“支撐波斯文學大廈的四根柱石之一”,他的名作包括《薔薇園》和《薩迪的果園》,同時也是細密畫廣泛創(chuàng)作的題材,其中,以貝赫扎德于1489年為《薩迪的果園》所繪制的插圖最為著名,目前保存在開羅國家圖書館。
波斯之魅——伊朗細密畫藝術展