#OrgoglioItaliana - Fabiola Gianotti: “La conoscenza è connaturata allo spirito umano, come la bellezza di un’opera d’arte”
令意大利驕傲的女性—法比奧拉·吉亞諾提:“知識(shí)是人類的精神食糧,就如同美之于藝術(shù)品”
Fabiola Gianotti è una fisica italiana che, dal gennaio 2016, ricopre la prestigiosa carica di Direttrice Generale del CERN di Ginevra: prima di lei, nessun’altra donna aveva diretto l’Organizzazione Europea per la ricerca nucleare.
法比奧拉·吉亞諾提(Fabiola Gianotti)是一位意大利女性物理學(xué)家,自2016年1月以來,她一直擔(dān)任在日內(nèi)瓦的歐洲核子研究組織的總干事:在她之前,沒有其他女性擔(dān)任過歐洲核研究組織的負(fù)責(zé)人。
Dopo aver frequentato il liceo classico e conseguito il diploma di pianoforte al Conservatorio, Gianotti decise di intraprendere all’università un percorso di studi di tipo scientifico: conseguì la laurea in fisica all’Università di Milano, a cui fece seguito un dottorato di ricerca in fisica sub-nucleare, vincendo anche una borsa di studio biennale bandita dal CERN di Ginevra. Nel 1987 fu assunta dalla struttura, dove prese parte a diversi esperimenti. La svolta per la sua carriera arrivò nel 1992, grazie all’esperimento ATLAS.
在進(jìn)入文科高中并在音樂學(xué)院獲得鋼琴文憑后,吉亞諾提決定在大學(xué)攻讀理工科課程:他在米蘭大學(xué)獲得物理學(xué)學(xué)位,隨后又獲得了核物理學(xué)研究生學(xué)位,還獲得了兩年的日內(nèi)瓦歐洲核子研究組織的獎(jiǎng)學(xué)金。1987年,她被該機(jī)構(gòu)聘用,在那里進(jìn)行了多次實(shí)驗(yàn)。1992年的ATLAS探測(cè)器實(shí)驗(yàn)合作項(xiàng)目是她職業(yè)生涯的一個(gè)轉(zhuǎn)折點(diǎn)。
L'esperimento ATLAS è stato progettato per studiare al meglio tutti gli aspetti della fisica delle collisioni protone-protone alle più alte energie oggi disponibili, al fine di sondare la materia fin nei suoi componenti fondamentali, rispondendo a domande circa le particelle elementari di cui è costituita e le forze con cui interagiscono tra loro, alla ricerca di nuove simmetrie del nostro Universo.
ATLAS實(shí)驗(yàn)旨在以當(dāng)今可利用的最優(yōu)資源,最大程度地研究質(zhì)子-質(zhì)子碰撞物理學(xué)的各個(gè)方面,以便探究物質(zhì)的基本成分,回答有關(guān)構(gòu)成物質(zhì)的基本粒子以及粒子間相互作用力的問題,來尋找我們宇宙的新對(duì)稱性。
Fabiola Gianotti è stata coordinatrice del progetto ATLAS, che è considerato il più grande esperimento scientifico mai realizzato, dal 1999 al 2003 e dal 2009 al 2013. In qualità di portavoce di ATLAS, il 4 luglio 2012 la fisica italiana ha annunciato insieme al portavoce dell'esperimento CMS, Joseph Incandela, la prima osservazione di una particella compatibile con il bosone di Higgs.
法比奧拉·吉亞諾提曾任ATLAS 項(xiàng)目的協(xié)調(diào)員,該項(xiàng)目被視為有史以來完成過的規(guī)模最大的科學(xué)實(shí)驗(yàn),持續(xù)時(shí)間自1999年至2003年,又自2009年至2013年才最終完成。作為 ATLAS項(xiàng)目的發(fā)言人,2012年7月4日,吉亞諾提與CMS實(shí)驗(yàn)的發(fā)言人約瑟夫·因坎德拉(Joseph Incandela)一起宣布首次觀察到與希格斯玻色子相容的粒子。
“Il bosone di Higgs è una particella molto speciale: potrebbe essere una porta verso una nuova fisica“, dichiarò all’epoca alla stampa spiegando l’importanza di tale scoperta.
“希格斯玻色子是一種非常特殊的粒子:它可以成為一扇通往新物理學(xué)的大門”,她當(dāng)時(shí)向媒體解釋這一發(fā)現(xiàn)的重要性時(shí)宣稱。
Nell’arco della sua carriera la scienziata esperta di particelle è stata insignita di diverse onorificenze e ha ricevuto numerosi riconoscimenti. Nel 2012 il celebre settimanale americano “Time” le ha dedicato la copertina, inserendola come quinta in classifica nella lista “Personality of the year”. Nel 2017 Gianotti è entrata a far parte della Top 100 delle donne più potenti al mondo stilata da Forbes.
在其職業(yè)生涯中,這位女性粒子科學(xué)家收獲了多項(xiàng)榮譽(yù),贏得了無數(shù)獎(jiǎng)項(xiàng)。2012年,美國著名的《時(shí)代周刊》將封面獻(xiàn)給了她,并將她排在“年度風(fēng)云人物”榜上的第五名。2017年,吉亞諾提入選《福布斯》雜志評(píng)選的“全球100位最具影響力女性 ”榜單。