隨著新冠變異病毒在世界范圍內(nèi)傳播,為強(qiáng)化防疫,韓國政府從2021.1.8.(周五)0時(shí)起,提出入境韓國的外國人必須提交PCR檢測陰性證明的措施,并從2021.7.15(周四)開始對未攜帶PCR陰性確認(rèn)書者采取限制乘機(jī)措施。
【義務(wù)性提交的對象及程序等】
□ (適用對象) 所有入境韓國的外國人
※除必須提交PCR陰性確認(rèn)書之外的人員,請參考附件中的Q&A文件
□ (提交方法) 在出發(fā)日前72小時(shí)(3天)*以內(nèi)檢查的PCR檢測陰性證明須在登機(jī)時(shí)向航空公司出示,并在入境防疫篩查時(shí)提交
※具體檢測結(jié)果以郵件等方式接收的情況(需清晰記載包含姓名,生日,檢測項(xiàng)目名稱,檢測結(jié)果,開具日期等信息),需打印提交
* 從2022.1.20(周四)開始入境者需提交以出發(fā)日為基準(zhǔn)48小時(shí)(2天)之內(nèi)檢查的PCR進(jìn)行確認(rèn)書 (港灣入境者與入境日無關(guān),只需提交出發(fā)日為基準(zhǔn)72小時(shí)之內(nèi)簽發(fā)的陰性確認(rèn)書)
□ (證明時(shí)效) PCR陰性確認(rèn)書的檢測方法項(xiàng)(PCR, LAMP, SDA等)是韓文或英文記載的,其他項(xiàng)用當(dāng)?shù)卣Z言開具的也同樣認(rèn)可
但,PCR陰性確認(rèn)書檢測方法是用當(dāng)?shù)卣Z言記載的話△韓文或英文翻譯件和△翻譯認(rèn)證材料一起提交
※如個(gè)人翻譯證明需領(lǐng)事認(rèn)證或公證處公證,但,如果是公認(rèn)翻譯事務(wù)所(包括公認(rèn)翻譯者)翻譯則不需另外認(rèn)證
□ PCR檢測陰性證明 必要信息的填寫
- 姓名 (與護(hù)照信息一致,但如姓名和護(hù)照一樣時(shí),可省略中間名)
- 生日、護(hù)照號碼或身份證號碼
- 檢測方式(檢測名) : 以基因暴增檢測(NAATs, RT-PCR, LAMP, TMA, SDA, NEER等)為基礎(chǔ)的檢查予以認(rèn)證;
※抗原(Antiger, AG, Ag)·抗體(Antibody)檢測檢查(RAT,ELISA等)及無醫(yī)療人員陪同下自行實(shí)行檢測的方式不予以認(rèn)證。
- 檢測結(jié)果,檢測日期,開具日期
- 檢測機(jī)構(gòu)名
□ (檢查結(jié)果) 檢查結(jié)果該為“陰性*”
* 檢查結(jié)果記載“未決定“, ”陽性“等內(nèi)容時(shí)不認(rèn)可
□ (檢測機(jī)構(gòu)) 中國政府認(rèn)可所有的檢測機(jī)構(gòu)
□ (施行時(shí)間) 2021.1.8(周五)0時(shí)起(入境時(shí)間為準(zhǔn))
※但,港口將在2021.1.15(周五)0時(shí)起向乘船者實(shí)施
【注意事項(xiàng)】
□ (未提交者等)于未符合“PCR檢測陰性證明”標(biāo)準(zhǔn)*或未提交者不可入境。
* 開具日期距出發(fā)日超過72小時(shí)等。
□ 以上‘PCR檢測陰性證明 必要信息的填寫’中提到的內(nèi)容,如有漏填,可能會出現(xiàn)不予入境等不利情況